《秘社》S01E08筆記:什么事情讓他們如此大驚小怪!!! - 教學補習 |
|
1.I think it had to do with me.我感覺可能和我有關。 have to do with...和...有關 e.g.So what does that have to do with the human ha-ha?但這和人類的“哈哈”大笑有什么關系呢? 2.After your failed attempt on the circle,we've been forced underground.就因為你未能鏟除秘社,我們現在不得不暗中行事。 attempt on攻擊,嘗試,試圖 e.g.Mr. Al-Haidari, who was one of 17 provincial governors, survived a previous attempt on his life several weeks ago.哈達里幾個星期前曾在一次暗殺中幸免于難,他是伊拉克17位省長之一。 3.You're intrigued by her.你被她迷得神魂顛倒。 be intrigued by sb/sth被某人/某物迷倒 4.Cassie says Jane went up to see him, and now,she's not answering her cell.凱西說簡去看他 ,現在,她不接電話了。 go up to拜訪 cell=cell phone移動電話,手機 e.g.Might go up to my daddy's place. Give him a hand through the winter. I might be back if the army don't get me.我可能會去我老爸那里,給他幫把手一直干完冬天。如果軍隊不要我的話,我可能會回來。 5.Mom, what's the big deal?媽媽,你這么小題大做干嗎? big deal大人物;小題大做;〈口〉至關重要的事 ;〈口〉了不起,用作反語,實際意為“有什么大不了的”,表示不贊同或不以為然 e.g.But China's leaders have made a big deal out of their support for Europe at its time of need.但中國領導人已經大張旗鼓地表示,他們會在歐洲有需要時對后者提供支持。 6.It means even though you and Adam gave back your promise rings,you still want the competition in the other car.我是說,就算你和亞當已經分手了,你還要給凱西找個主繼續當第三者。 promise ring類似與中國說的定情信物 give back one's promise ring字面意思是交換定情信物,引申一下就是分手的意思 7.-Did you reach Henry? -No, but unlike Cassie, I'm not freaking out.-亨利接電話了嗎? -沒有,但是我不像凱西,我可不擔心。 reach取得聯系 freak out焦躁不安 e.g.When he saw the accident, he freaked out.當他看到事故現場的時候,他焦躁不安。
|
- Feb 11 Sat 2012 11:34
《秘社》S01E08筆記:什么事情讓他們如此大驚小怪!!!_教學補習
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表