《沉思錄》卷四:任何行為都不要無目的的做出11 - 教學補習 |
|
本書簡介:《沉思錄》是古羅馬皇帝奧勒留寫給自己的書,內容大部分是他在鞍馬勞頓中寫成的。作品來自奧勒留對身羈宮廷的自己和自己所處混亂世界的感受,追求一種冷靜而達觀的生活。這部著作是斯多葛學派的一個里程碑,亦是溫總理放在枕邊,讀了不下百遍的書。本書原文由古希臘文而作,英文版選擇比較權威的George Long的版本,中文版選擇何懷宏的版本作參考。筆記中的英文釋義摘自《牛津高階英漢雙解詞典》 作者簡介:馬可•奧勒留,著名的“帝王哲學家”,古羅馬帝國皇帝,在希臘文學和拉丁文學、修辭、哲學、法律、繪畫方面受過很好的教育,晚期斯多葛學派代表人物之一。奧勒留也許是西方歷史上唯一的一位哲學家皇帝。他是一個比他的帝國更加完美的人,他的勤奮工作最終并沒有能夠挽救古羅馬,但是他的《沉思錄》卻成為西方歷史上的偉大名著。
卷四:任何行為都不要無目的的做出11 小編語:時間是條湍急的河流…… 4.23 It is no evil for things to undergo change, and no good for things to subsist in consequence of change. Notes: [v]~on sth to manage to stay alive, especially with limited food or money. 4.24 Time is like a river made up of the events which happen, and a violent stream; for as soon as a thing has been seen, it is carried away, and another comes in its place, and this will be carried away too. 4.25 In the series of things those which follow are always aptly fitted to those which have gone before; for this series is not like a mere enumeration of disjointed things, which has only a necessary sequence, but it is a rational connection: and as all existing things are arranged together harmoniously, so the things which come into existence exhibit no mere succession, but a certain wonderful relationship. 先嘗試自己翻譯一下吧,參考譯文見下: 中文翻譯:4.23 事物經歷變化并不是壞事,而事物由于變化而保持其存在也不是好事。 4.24 時間好像一條由發生的各種事件構成的河流,而且是一條湍急的河流,因為剛剛看見了一個事物,它就被帶走了,而另一個事物又來代替它,而這個也將被帶走。 4.25 在事物的系列中,跟在后面的總是與在前面的那些恰恰配合,因為這系列并不像一些無關聯的事物的單純列舉,僅只有必然的次序,而是一種合理的聯系:正如一切存在的事物都被和諧地安排在一起一樣,新出現的事物不僅表現出繼續,并且表現出某種奇妙的聯系。 回顧:《沉思錄》讀書筆記系列>>
|
- Oct 15 Mon 2012 13:50
《沉思錄》卷四:任何行為都不要無目的的做出11_教學補習
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言